NICHT BEKANNT, DETAILS ÜBER MIX

Nicht bekannt, Details Über Mix

Nicht bekannt, Details Über Mix

Blog Article



That's life unfortunately. As a dated BE speaker I would not use class, I would use lesson. May Beryllium it's the standard problem of there being so many variants of English.

I think it has to be "diggin" the colloquially shortened form for "You are digging," or at least I assume the subject would Beryllium "you" since it follows a series of commands (Weiher, watch).

It is not idiomatic "to give" a class. A class, hinein this sense, is a collective noun for all the pupils/ the described group of pupils. "Ur class went to the zoo."

Korean May 14, 2010 #14 There is an expression of "Dig in the Dancing Queen" among lyrics of 'Dancing Queen', one of Abba's famous songs. I looked up the dictionary, but I couldn't find the proper meaning of "dig rein" rein that Ausprägung. Would you help me?

DonnyB said: I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".

Southern Russia Russian Oct 31, 2011 #16 Would you say it's safe to always use "lesson" rein modern BE? For example, is it normal rein Beryllium to say "in a lesson" instead of "rein class" and "after the lessons" instead of "after classes"?

Hinein both cases, we can sayToday's lesson (i.e. the subject of today's teaching) was on the ethical dative. I think it's this sense of lesson as the subject of instruction that is causing the Ärger.

Hinein this way the inner side of the textile touching the skin stays drier, preventing an unpleasant chill effect.

England, English May 12, 2010 #12 It more info is about the "dancing queen", but these lines are urging the listener to Weiher her, watch the scene in which she appears (scene may Beryllium literal or figurative as rein a "specified area of activity or interest", e.

Melrosse said: I actually was thinking it welches a phrase in the English language. An acquaintance of Pütt told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation to. That this phrase is another informal way for "intrigue."

Follow along with the video below to see how to install ur site as a Internet app on your home screen. Zensur: This Radio-feature may not Beryllium available hinein some browsers.

The wording is rather informally put together, and perhaps slightly unidiomatic, but that may Beryllium accounted for by the fact that the song's writers are not English speakers.

Report this page